<div id="1qfgx"><i id="1qfgx"><sub id="1qfgx"></sub></i></div>

  1. <video id="1qfgx"><td id="1qfgx"></td></video>
  2. 您現在的位置:杏壇小學語文教學>童話>安徒生童話

    一本不說話的書
        在公路旁的一個樹林里,有一個孤獨的農莊。人們沿著公路可以一直走進這農家的大院
    子里去。太陽在這兒照著;所有的窗子都是開著的。房子里面是一起忙碌的聲音;但在院子
    里,在一個開滿了花的紫丁香組成的涼亭下,停著一口敞著的棺材。一個死人已經躺在里面
    ,這天上午就要入葬。棺材旁沒有守著任何一個悼念死者的人;沒有任何人對他流一滴眼淚
    。他的面孔是用一塊白布蓋著的,他的頭底下墊著一大本厚書。書頁是由一整張灰紙疊成的
    ;每一頁上夾著一朵被忘記了的萎謝了的花。這是一本完整的植物標本,在許多不同的地方
    搜集得來的。它要陪死者一起被埋葬掉,因為這是他的遺囑。每朵花都聯系到他生命的一章。
        “死者是誰呢?”我們問。回答是:“他是烏卜薩拉的一個老學生(注:烏卜薩拉是瑞
    典一個古老的大學。這兒常常有些學生,到老還沒有畢業。)。人們說:他曾經是一個活潑
    的年輕人;他懂得古代的文學,他會唱歌,他甚至還寫詩。但是由于他曾經遭遇到某種事故
    ,他把他的思想和他的生命沉浸在燒酒里。當他的健康最后也毀在酒里的時候,他就搬到這
    個鄉下來。別人供給他膳宿。只要陰郁的情緒不來襲擊他的時候,他是純潔得像一個孩子,
    因為這時他就變得非常活潑,在森林里跑來跑去,像一只被追逐著的雄鹿。不過,只要我們
    把他喊回家來,讓他看看這本裝滿了干植物的書,他就能坐一整天,一會兒看看這種植物,
    一會兒看看那種植物。有時他的眼淚就沿著他的臉滾下來:只有上帝知道他在想什么東西!
    但是他要求把這本書裝進他的棺材里去。因此現在它就躺在那里面。不一會兒棺材蓋子就會
    釘上,那么他將在墳墓里得到他的安息。”
        他的面布揭開了。死人的面上露出一種和平的表情。一絲太陽光射在它上面。一只燕子
    像箭似地飛進涼亭里來,很快地掉轉身,在死人的頭上喃喃地叫了幾聲。
        我們都知道,假如我們把我們年輕時代的舊信拿出來讀讀,我們會產生一種多么奇怪的
    感覺啊!整個的一生和這生命中的希望和哀愁都會浮現出來。我們在那時來往很親密的一些
    人,現在該是有多少已經死去了啊!然而他們還是活著的,只不過我們長久沒有想到他們罷
    了。那時我們以為永遠會跟他們親密地生活在一起,會跟他們一起共甘苦。
        這書里面有一起萎枯了的櫟樹葉子。它使這書的主人記起一個老朋友——一個老同學,
    一個終身的友伴。他在一個綠樹林里面把這片葉子插在學生帽上,從那時其他們結為“終身
    的”朋友。現在他住在什么地方呢?這片葉子被保存了下來,但是友情已經忘記了!
        這兒有一棵異國的、在溫室里培養出來的植物;對于北國的花園說來,它是太嬌嫩了;
    它的葉子似乎還保留著它的香氣。這是一位貴族花園里的小姐把它摘下來送給他的。
        這兒有一朵睡蓮。它是他親手摘下來的,并且用他的咸眼淚把它潤濕過——這朵在甜水
    里生長的睡蓮。
        這兒有一根蕁麻——它的葉子說明什么呢?當他把它采下來和把它保存下來的時候,他
    心中在想些什么呢?
        這兒有一朵幽居在森林里的鈴蘭花;這兒有一朵從酒店的花盆里摘下來的金銀花;這兒
    有一起尖尖的草葉!
        開滿了花的紫丁香在死者的頭上輕輕垂下它新鮮的、芬芳的花簇。燕子又飛過去了。“
    唧唧!唧唧!”這時人們拿著釘子和錘子走來了。棺材蓋在死者身上蓋下了——他的頭在這
    本不說話的書上安息。埋葬了——遺忘了!
        (1851年)
        這是一首散文詩,收進安徒生于1851年出版的游記《在瑞典》一書中,為該書的第
    18章。這本“不說話的書”實際上說了許多話——說明了一個“老學生”的一生:“假如
    我們把我們年輕時代的舊信拿出來讀讀,我們會產生一種多么奇怪的感覺啊!整個的一生和
    這生命中的希望和哀愁都會浮現出來。”正因為那個“老學生”就要把保留著他“一生的希
    望和哀愁”的那本書裝進他的棺材里去……那么他將在墳墓里得到他的安息。
    

    [上一篇]        [關閉窗口]        [下一篇]



    freemoviesxxx